Giorno di giugno

Quanto ti amo, ancora
giorno di giugno, luminoso e bello!
Manciata di ciliegie brillanti
mi hai portato in regalo.

Fragole, tigli e rose.
Pioggia per un bagno pronto.
Mondo, felice e forte
come un matrimonio d’amore.

*

Това е стихотворението за юнския ден, преведено на италиански език от Лили Радоева – Дестради.
Ихаааа!!!
Когато отида на опера, после поне два-три дни си мечтая да проговоря на италиански. Че това стихотворение е половин сбъдната мечта!

Колко те обичам…

Колко те обичам, днешен
юнски ден, красив и ярък!
Шепа лъскави череши
ти ми носиш за подарък.

Ягоди, липи и рози.
Дъжд, за къпане готов.
Свят, щастлив и сериозен
като сватба по любов.